Lemma »lästern«
Wörter im AT, die so übersetzt werden
Wörter im NT, die so übersetzt werden
Vorkommen im Bibeltext
Gewähltes Strong: »G988 – blasphemia«
alle
»lästern« im AT
12 Mal in 11 Versen
1 Vorkommen in 1 Bibelvers
Jud 9 Michael G3413 aber G1161, der G3588 Erzengel G743, als G3753 er, mit dem G3588 Teufel G1228 streitend G1252, Wortwechsel G1256 hatte (G1256) um G4012 den G3588 Leib G4983 Moses G3475, wagte G5111 nicht G3756, ein lästerndes G988 Urteil G2920 über ihn zu fällen G2018, sondern G235 sprach G3004: Der Herr G2962 schelte G2008 dich G4671!
Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)