Lemma »von hinter her«
Wörter im AT, die so übersetzt werden
Vorkommen im Bibeltext
1 Vorkommen in 1 Bibelvers
4. Mo 32,15 Wenn H3588 ihr euch hinter ~(H310) ihm{W. von (H310) hinter H310 ihm her (H310) (d. h. von seiner Nachfolge).} abwendet H7725, so wird er es noch H5750 länger H3254 in der Wüste H4057:1 lassen H5117, und ihr werdet dieses H2088 ganze H3605 Volk H5971 verderben H7843.
Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)