Lemma »vorhin sagen«
Wörter im NT, die so übersetzt werden
Vorkommen im Bibeltext
»vorhin sagen« im NT
2 Vorkommen in 2 Bibelversen
2. Kor 7,3 Nicht G3756 zur G4314 Verurteilung G2633 rede G3004 ich; denn G1063 ich habe vorhin G4280 gesagt G4280, dass G3754 ihr in G1722 unseren G2257 Herzen G2588 seid G1510, um G1519 mit (G4880) zu sterben G4880 und G2532 mit (G4800) zu leben G4800.
Heb 4,7 so bestimmt G3724 er wiederum G3825 einen gewissen G5100 Tag G2250: „Heute G4594“, in G1722 David G1138 nach G3326 so G5118 langer G5118 Zeit G5550 sagend G3004, wie G2531 vorhin G4308 gesagt G4308 worden ist: „Heute G4594, wenn G1437 ihr seine G846 Stimme G5456 hört G191, verhärtet G4645 eure G5216 Herzen G2588 nicht G3361.“
Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)