Lemma »wenn wirklich«Wörter im NT, die so übersetzt werdenG1512 εἴ περ – ei per – wenn nämlich; wenn; denn; [+1] 1 von 7 Mal Vorkommen im Bibeltext MtMkLkJohApgRöm1Kor2KorGalEphPhilKol1Thes2Thes1Tim2TimTitPhlmHebJak>11Pet2Pet1Joh2Joh3JohJudOff G1512 – εἴ περ – ei per 7 Mal in 7 Versen Übersetzung: Alle anzeigen wenn nämlich – 3xwenn – 2xdenn – 1xwenn wirklich – 1x 4Übersetzungen in7 Vorkommen(inkl. FN)wenn nämlich | 3xwenn | 2xdenn | 1xwenn wirklich | 1x »wenn wirklich« im NT 1 Mal in 1 Vers Strong: Alle anzeigen G1512 – ei per – 1x 1griech. Wort in1 VorkommenG1512 – ei per | 1x 1 Vorkommen in 1 Bibelvers 1. Pet 2,3 wenn G1512 ihr ⌜wirklich (G1512)⌝ geschmeckt G1089 habt, dass G3754 der G3588 Herr G2962 gütig G5543 ist. Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen) © Christliche Schriftenverbreitung e.V. Impressum Datenschutz Spenden